|
Romantic Warrior - updated 27 June 2008
|
|
|
By:
|
already
|
|
Mood:
|
accomplished
|
|
Date:
|
Mar 22, 2008, 02:49 AM
|
|
Music:
|
None
|
|
|
Last update 27 June 2008
Romantic Warrior
------------------------------------------
評判 名誉 サービス
------------------------------------------
High above the encampment on a butte sat Tatanka Yotanka. In his hands were his Cannupa. He
alternately smoked and prayed, sending a sacred voice skyward to Wakan Tanka.”. Tatanka Yotanka
offered to sacrifice his own blood, then slashed his arms 100 times as a sign of sacrifice, for
a vision that would guide the Lakota. And the vision came.
------------------------------------------
Pukhtun.
This word means "backbone, hospitality, bravery and honour." "Which is enshrined in a code of
honour known as Puktunwali, or the way of the Pathans".
Tureh (bravery) Sabat (steadfastness) Imamdari (righteousness) 'Iisteqamat (persistence) Ghayrat (defense of property and honour); and Mamus (defence of one's women).
Pashtunwalli (simply put for westerners)
Melmastia (hospitality and protection to every guest) Nanawati (the right of a fugitive to seek refuge) Badal (the right of blood feuds or revenge)
Revenge is taken only on male members of a family. Or as in the movie “The Professional” - “No Woman, No Children”
------------------------------------------
Now you will feel no rain, For each of you will be shelter to the other.
Now you will feel no cold, For each of you will be warmth to the other.
Now there is no more loneliness, For each of you will be companion to the other.
Now you are two bodies, But there is one life before you.
Go now to your dwelling place, To enter into the days of your togetherness. And may your days be good and long upon the earth.
~ Apache Wedding Prayer
------------------------------------------
Beyond the daylight there are Archtypes such as “The Knight of the Woeful Countenance’, also
known as the‘Knight of the Broken Lance’ of Miguel de Cervantes Saavedra.
------------------------------------------
Now that it is once more popular:
Ὦ ξεῖν', ἀγγέλλειν Λακεδαιμονίοις ὅτι τῇδε κείμεθα, τοῖς κείνων ῥήμασι πειθόμενοι. Ō ksein', angellein Lakedaimoniois hoti tēide keimetha tois keinōn rhēmasi peithomenoi.
Or in other words ------------- later….
------------------------------------------
Kahutia-te-rangi (Paikea):
According to Māori tradition, Paikea is an ancestor of Ngāti Porou, a Māori tribe of the east
coast of New Zealand's North Island. Legend has it that Kahutia-te-Rangi, ancestor of the
people of Te Tai Rawhiti (the place washed by the eastern tide), travelled from Hawaiiki (land
of the Ancients). He escaped certain death on the back of a whale when the canoe sank. Kahutia
-te-rangi recited an incantation invoking the Southern Humpback whales (paikea in Māori) to
carry him ashore. Kahutia-te-rangi was the sole survivor of Ruatapu's (his sister) evildoings
and assumed the name Paikea as a memorial of the assistance he received from the whales.
To commemorate: Paikea, and his descendants live at Whangara, on the East Coast of the North
Island of New Zealand, today. Hundreds of years later, the marae at Whangara still bears
Kahutia/Paikea riding on the back of a whale as its tekoteko, on its Ridgepole.
------------------------------------------
..
|
|
|
|
MEMBERS COMMENTS
|
|
|
|
|
|
|